|
![]() |
|
|
|
|
ちなみに「踊り場」という表現は日本独自のもので、英語では「Middle Floor」と言うそうです。中間階ってそのまんまですね。日本語は表現豊かですなぁ。 参考: 加藤一級建築士事務所 http://www.rnac.ne.jp/~artkanae/index.html 社団法人日本エレベーター協会 http://www.n-elekyo.or.jp/ (ぬまじろうさん) ![]() 英語では「Landing」(上陸、上陸するところ)や 「Middle floor」(階段の中の床)と味気ない言い方をしている。それで、「踊り場」にはもともと 「踊りをする場所、舞踊場」という字面そのままの意味があるんですけど、そもそもはこれが語源ではないかという。 歴史的にいうと、日本での階段は お寺や神社の階段のように、踊り場のない段差だけの階段か、梯子段と呼ばれる梯子のような階段しかなかった。そのうえ、江戸時代には一般の住宅では2階建ての家って禁止されていた。それが一般化したのは昭和30年代。それまでは平屋だった。 現在のような階段は西洋から伝わってきたんですけど、その頃は鹿鳴館のようなお屋敷にある折れ曲がった優雅な階段。そこをドレスで着飾った麗人たちが上り下りするときに ふわっとドレスの揺れる様が、舞台で踊ってるように見えたから、「踊り場」の名前を借りたのではないか。 http://www05.u-page.so-net.ne.jp/xa2/mayu-ito/sobo19990909.html より抜粋 (D.Kさん) ![]() 踊り場の由来ですが、階段を上ると、心拍数が上がりますよね? この、心臓の鼓動を、「踊り」というのだそうです。 それで階段の途中で休むために設けられた平らなスペースを
「踊り」のための場所、つまり「踊り場」というらしいのです。 で、もう一つ説がありまして、私はこちらがお気に入りです。 階段の一つ一つは、「段差」ですよね?すなわち、図解すると、
_|段差
___________|段差
_|段差ーーーーー(dancer)
_|段差
_|段差
|段差
失礼しました(^^;;(ロバートさん)![]() 早速調べましたら、次のように記載されていました。 ![]() − 踊り場の語源 − 「階段」には「段差」がある。 この「段差」が→「段差」→「ダンサ」→「ダンサー」で「踊り場」になったとか。。。 イマイチ納得できませんでした。(会社員:しなび(28歳)さん) ![]() http://www05.u-page.so-net.ne.jp/xa2/mayu-ito/sobo19990909.html (バンバンさん) ![]() ひょっとしたら、階段の踊り場も猫が踊るから...かも? 参考:路線図はこれ http://www.city.yokohama.jp/me/koutuu/jpn/032sub.html 面白いことに戸塚の両隣は舞い踊っている :-) (横浜市民さん) ![]() ![]() 正確には、踊り場についた足を軸にして向きを変えてるだけですけど、あれ って踊りのターンの動作そのものでは?(内藤@甲府北口さん) ![]() で、最初に有名になった踊り場付き階段のある建築物というとあの鹿鳴館だったそ う。鹿鳴館の2階から吹き抜けの階段を舞踏会用のドレスを着て女性が降りてくる。その途中、踊り場で方向転換すると、ドレスのスカートのすそがひるがえり、まるで 踊りを踊っているようだった。そこから転じて別にドレスを着る訳でもない、踊るスペースもない一般家屋の踊り場 までも「踊り場」というようになった。 女性セブン4月18日号からです。(hiroさん) ![]() ![]() ![]() |
◎ウィふり調査団 活動中です◎ ウィふり調査団〜調査一覧〜 ウィふり調査団の活動状況はこちら ◎調査団員募集中◎ 調査団に入りたい人はweeklystaff@freeml.comまで「調査団員になりたい」 |
Copyright(C) 2002 GMO M&S Inc. All Rights Reserved.